中国诗歌流派网

标题: 《如何理解诗的陌生化》 作者/白鸦 [打印本页]

作者: 黄锡锋    时间: 2013-11-20 22:44
标题: 《如何理解诗的陌生化》 作者/白鸦
本帖最后由 民生 于 2013-11-20 23:25 编辑
! d' ]" r: `5 r9 B$ F
& k# O6 h% q! \# O2 a" f如何理解诗的陌生化
4 |2 a) o4 B6 \% m  A6 [
, }0 h3 n4 a+ A0 T' f
. c6 W; T/ S" K" Z& B——中国网络诗歌学会2013年会讲座提要- L6 i) I! s/ q3 p- l9 U' ~
" o) p+ G% {1 q8 A3 y/ e/ P
) ?8 w7 C7 m  v  z) c: C# l
7 a9 U* z+ K5 Y/ E% k% u, F
白鸦
( ~+ P7 N- j. Q8 r2 _5 G4 L* \6 M& }# e! v
# V. j* `% u: {
    大家好!今天我们交流一下诗的陌生化问题。这个问题,写诗的人多少都了解一点,也应该了解,但多数人对陌生化的理解比较狭隘。今天的交流,期望能帮大家打开思维,从更广的层面认识诗的陌生化。. {7 c* ^. V' D6 r: O' f; N
! J2 @9 w* ?' X0 N7 @" H0 n
, W0 `5 m: j1 A) _- D
陌生化,本质上是个什么问题?
  u/ i6 @- I0 u' O9 S; ^! ]0 ^# S
; q, i, ]6 x, u6 F0 N+ V5 b! }8 C: Z6 L8 _. {
    先想个问题:一首诗,我们凭什么说它是诗?因为分行吗?如果把数学课本分成行,你为什么不说它是诗?/ S+ y/ w! G& ]
    再把问题放大一点:文学,凭什么是文学?我把莫言的《丰乳肥臀》拿来,你会说这是小说,如果把马克思的《资本论》拿来,你为什么不说它是小说?
, K% ~2 o& b9 G   这其中奥秘,可用一句话概括:文学之所以是文学,是因为它有“文学性”。文学,是凭“文学性”成为文学的。
$ i/ l% R3 ?4 x) [& [+ R! q2 C    “文学性”是什么东西?陌生化理论大师雅各布森说:“文学学科的对象不是文学,而是文学性,即那个使一部作品成为文学作品的东西”。这个“文学性”,就是使《丰乳肥臀》成为小说的东西,就是让诗成为诗的东西。
1 l# d( X2 A$ g* }    当我问“一首诗凭什么是诗”,大家可能会异口同声地回答:因为它有诗意嘛!没错,但这么说很笼统。诗意又是怎么来的呢?也许你会说:因为陌生化嘛!也没错,因为在诗中,日常的语言变成了陌生的语言,所以产生了诗意,所以才叫诗。7 T" P% X6 ^( e. N
    我讲这些话的意思,是为了说明陌生化问题是怎么来的,它本质上就是关于“文学性”的问题。! D' a; L7 X7 e& M
    “词语从日常到陌生,所以产生了诗意”,这个说法看起来天衣无缝,其实没这么简单。
. L8 g4 ^! x/ N- p
% `1 H; j# j! I; W% d  G& V' L6 g8 U# _4 [% L+ F
主要的陌生化理论,有哪些?
0 ^/ K3 B0 `: v
: O3 C7 H  @$ r0 n  K
1 w+ G+ M! `& ]& T    源头上讲,亚里斯多德说的“惊奇”,大约就是西方诗学陌生化理论源头。中国古代诗学说赋比兴,这个“比”即是中国诗学陌生化理论源头。当然,从整体上也可以说“赋比兴”都是中国诗学陌生化理论源头。, c' n1 P( Z2 n6 q. ^; \- g8 E
    广义上讲,一切关于艺术形式的讨论,都与陌生化理论相关。具体到诗的陌生化,古今中外的论述很丰富,大家可从以下几方面去阅读了解:7 i1 x% m) S" R9 C' H( p
    一是西方的,如柏拉图、亚里斯多德、贺拉斯、黑格尔等人的论述;* ?( q) J- D3 E. L' Q! T
    二是中国古代诗论;
7 J; _8 H0 V; \4 b$ v    三是形式主义者什克洛夫斯基、雅各布森、艾亨鲍姆等人的论述,这个最系统;+ A, M7 o& v6 C! |( j
    四是布莱希特等人关于戏剧陌生化的论述,从诗的叙述角度看,这个更重要;, s* L$ {1 Q" B9 {' i
    五是古今中外大诗人创作心得,这个很散乱但最具启发性,如普希金、弗罗斯特、布罗茨基等;
  W+ O. r. G; v" j8 D; W    六是其他理论家的论述,比如过去的别林斯基,现在的詹姆逊等。
* g% B9 ?/ L2 j& x; H   上述各类陌生化理论,限于时间不展开介绍,我指一条路,诸位有兴趣自己去找书看。今天,我只选两个例子,结合诗歌文本分析一下。这两个陌生化理论的例子很精彩,“技术性”很强,也很好玩,但不太好懂。
# {. A! f* s( `" t5 n, W, h9 v2 X3 L+ ]* h, @
7 Y: _5 ]  c9 B# M; z
举个例子:雅各布森的“公式”: D* {2 Z, A6 b, z: B4 z
* J8 `; x, ]6 E, e, s( }) c/ L
% i% o/ {! w' Z  b7 R6 G# c  y
    罗曼·雅各布森是陌生化理论大师,他把语言交流功能分为六种,其中之一是“诗歌功能”,即主要以话语为目的交流。他的陌生化理论要点,就是一句话:诗歌功能就是把对应原则从选择轴反射到组合轴。& @1 E0 W5 u' ~7 @* R- A: I
    这句话,是雅各布森关于陌生化的著名“定义”,想必在座的很多人也知道,但此话听起来很玄乎,现在,我把它归纳成一个通俗易懂的“公式”,大家有兴趣慢慢去琢磨:% w$ G: {: n# v, W
* ]2 M& u# @2 ]+ m9 F
      选择轴(也叫纵聚合,体现语言活动中的联想关系)——进行语言选择(好比找对象,作用是替代)——具有共时性特征——隐喻(信息垂直运动,垂直联想)——等值(意象之间的相似与类比), y! y. s; S; h7 B' q2 z, P

5 q9 a- T5 t  f7 y  q  W& G      组合轴(也叫横组合,体现语言活动中的句段关系)——进行语言组合(好比过日子,作用是补足)——具有历时性特征——转喻(信息水平运动,水平组合)——反射(相邻事物的替代与相继)6 Z7 X  K, C. q; L, Q" c! W+ f

$ J) y- }8 E  e' {: w7 i    这个“公式”是啥意思呢?我随便拿一首诗来解释一下。大家看手上的资料:《三片落叶》,这是诗人田晓隐最近写的一首诗,我在他博客看到后随手拿来的。为什么说随手拿来呢?因为,几乎一切现代诗拿来都能用雅各布森这一套公式来解释。不信你们任意拿一首诗来,我立刻就可以解释给你听。
) A, R+ X* K% @$ ?3 t
' E3 y$ N" R% E0 c' L! c# j" Z7 E. d            《三片落叶》1 S9 ?# [! V9 A* o4 _6 `

, G# L6 J6 c. u( f6 g$ w) t            一片树叶落地,就有一扇门缓缓关上
( U, `, W3 b: s0 c$ N# D1 k# v            灯火和药罐子在其中沉睡# \( S7 U; N. h4 S+ e4 J7 l
            夜薄凉,久病不愈的人开始怀念床- B7 u  M2 n# R7 T2 L
            无棉花,无枕头,床板内部有路延伸; q- R, S' R9 {* [
            月光三千里。被赶路的脚夫一截一截地吃掉
- Y5 b+ B  c* u- x            前方是何方?去路是不是归路
9 J/ s$ I. K7 Y! k/ {  M8 [            再有一片树叶落地
1 [$ V& O9 I, ~            落叶里面浮现一张脸,带着歉意
$ |$ _( e, J: s5 ^* K4 u            这张弧形的脸,囊括一个深邃的秋天, W% Z9 @5 C0 f# r4 [
            睡不醒的是老虎。我走在路上4 v, B/ c: |3 G  ?# O- P
            是睡醒了的绵羊,和天空软绵绵的云朵4 ^1 w* b: ^% \
            最后一片树叶落地
! C5 w5 f# G" g6 X: \7 f            群山之外。雁阵搅得天空疼痛不止
* O2 {4 u, ]" D. S; e5 b; C            落单的那只孤雁,是一柄失去灵气的兵刃; k7 E  O: ?% V) ^3 ~% a& K
            身后的炊烟被冻僵。火苗乱扭- b% |$ k9 m  U( h3 p2 l
            很多的门无风自开8 x' ^8 L  k4 W& y* U- L+ L
            屠夫和猎人正在忙碌,隔夜就来的冬天
& ^, m4 K! {# V+ R2 t8 J            是他们怀揣的一副中药,或者火种6 s1 b( D4 W2 k* ?2 v$ I+ d8 l
            我得在月光下继续赶路
1 h4 Y3 E  \* h            把背囊里的木钉全部用掉
, N7 ?( B, K' F( D1 Y            要在石匠把碑雕好之前,钉好所有散架的棺材# v# n5 ~! C7 y1 V* j/ Q" h9 Y+ w( D
            最后的一片落叶,是一块冻僵了的骨头
4 Z2 P0 d! B' ]  f            和先前的落叶一起凝固2 K, M% n( y! F! F: \; K. {
            晶莹的骨骼让去往墓地的人原形毕露% t$ h% O. t. f# j: |3 @

+ W2 m) F2 z9 j  L% |( r    大家注意看,诗中的第一片“树叶落地”,和“一扇门缓缓关上”,这两个毫不相关的句子(词语,或意象)是怎么弄到一起的呢?
& s+ r/ V- H. @3 w" i# b4 C    这是因为:诗人在选择轴上通过隐喻把两个句子等值了。
; t) K! ~! O2 q. v7 x6 h$ k    首先,诗人通过垂直联想,选择句子(词语,或意象)来替代“树叶落地”,至于选择什么意象,不同的诗人有不同选择,无非就是意象间的相似与类比等等,这是诗人的个人才华问题,我们不管他。但要知道:当诗人选择了“一扇门缓缓关上”这个句子之后,他就必须使“树叶落地”和“一扇门缓缓关上”这两个句子等值,否则让人读着莫名其妙。那如何等值呢?就是隐喻。
: G0 N; u. b9 i8 B+ l( h    然后,诗人把“树叶落地”和“一扇门缓缓关上”这个选择反射到组合轴上。大家看2-5句:“灯火和药罐子在其中沉睡/夜薄凉,久病不愈的人开始怀念床/无棉花,无枕头,床板内部有路延伸/月光三千里。被赶路的脚夫一截一截地吃掉”。这几句,就是诗人的组合方式。至于诗人怎么组合,那也是他的个人才华问题,我们不管他,无非就是相邻事物的替代与相继等等。但要知道:这个组合,是对“树叶落地”和“一扇门缓缓关上”的相继、延伸或补足。补足的方式是什么呢?就是转喻。6 ~) V* U. P. B9 g+ _
    也就是说,“树叶落地”和“一扇门缓缓关上”,如果没有选择轴上的隐喻等值,就没有后面那一段在组合轴上的转喻补足。0 t8 M" M4 t7 w% y; `) j
    同样的道理:诗中的第二片“树叶落地”与“一张脸”是怎么扯到一起的呢?其实就是在选择轴上通过隐喻把“树叶落地”与“一张脸”进行了等值。然后,把这个选择反射到组合轴上,即“这张弧形的脸,囊括一个深邃的秋天/睡不醒的是老虎。我走在路上/是睡醒了的绵羊,和天空软绵绵的云朵”,这几句就是诗人的组合,即通过转喻进行的相继、延伸或补足。
- d0 g' k2 V' A; b) K3 Q7 [    同样的道理:诗中的第三片“树叶落地”与“雁阵搅得天空疼痛不止”是怎么扯到一起的呢?也是因为在选择轴上通过隐喻进行了等值。然后把这个选择反射到组合轴上,后面那几句,即是诗人的组合方式,即是通过转喻进行的相继、延伸或补足。
7 P  {! I3 u% ~0 p, `  l" Y    由此不难看出,从语言艺术形式上分析《三片落叶》的陌生化效果,其实就是三次选择轴上的隐喻和等值,三次组合轴上的转喻和补足。雅各布森的这个陌生化“公式”,大意就是如此,他解释了陌生化(诗意)的成因。
7 |) d) c0 f" N9 H    虽然诗人多数并不懂雅各布森的这套东西,但诗人们所做的,正是这个东西。5 v; i' g' V; ?) |/ L+ Y
( ?5 I& q, ^: Z$ b  p

- a' Y( p5 U% }再举个例子:布莱希特的“横断面”8 O2 c# P" @$ @& ^4 U
# \9 t7 r6 B9 y8 g" G1 g) y

% P1 Q* H3 t+ s  B3 n7 v    布莱希特研究的陌生化,是戏剧陌生化。他也给陌生化下了一个“定义”:把一个事件或者一个人物性格陌生化,首先意味着简单地剥去这一事件或人物性格中的理所当然的、众所周知的、显而易见的东西,从而制造出对它的惊愕和新奇感。
4 _% u; {) U# m9 a+ c9 W8 r- D    这个定义,从戏剧陌生化的角度讲,叫“间离法”或“间离效果”。# s2 g  R  t% `! O4 v% L
    一般认为,戏剧应以“共鸣”为基础,把观众卷入事件或角色,让观众随着剧情一起悲欢。但布莱希特认为这是小儿科,仅仅是触发了观众的情感而已,甚至是在消磨观众的行动意志。他认为,好的戏剧并不刻意把观众卷入事件随剧中人物的命运喜怒哀乐,而是把观众变为对象,让观众紧张地关注戏的“进行”,而不是紧张地关注戏的“结局”。1 W  K) V/ t8 V* c4 h
    布莱希特的戏剧陌生化理论很有系统性,拿到诗上讲,比较重要的一个意思是:戏剧化的诗歌叙述不应指向“结局”,而应指向“进行”。这是过程主义的叙述姿态。戏剧化的诗歌叙述,乍一看像讲故事,诗的陌生化效果从哪里来呢?即从“进行”中来。说的具体一点,即产生于诗对叙述事件的状况的揭示。6 ]5 U) p) L. v3 w
    那么,怎么“揭示状况”呢?把布莱希特的意思运用到诗的叙述上,大约是:中断线条式的叙述情节,形成一个或多个情节的横断面,叙述在这些横断面上停留,并把它放大,戏剧陌生化的效果就产生了。
' R) P! A; Y  C    “叙述在横断面上停留,并把它放大”,这是什么意思呢?现在,我拿诗人茧衣的一首诗来分析一下。大家看手上的资料:6 F$ `$ j# k: \4 i1 y
. D% E3 [  W, N5 }/ n( B" u
             《观张旭<肚痛贴>》9 v) x" e, a, r0 {( \

( @( ~; y: g! V0 N  F1 ?. i; _             他肚痛,发热% d8 B# D+ V4 _. J
             疑似风寒所致; J6 X% F3 v+ ^' F3 t7 x5 e) j
             他用铜壶烧水
0 n% q3 `- t3 `$ f% b+ A. o6 t             躺下,又坐起来
* G; L! o0 J; k* L9 C# C6 L             他把水换成了酒
- D6 u) g  m! X+ F' k- W             月光把一块砖照得很白7 q5 t, Y" `1 d  J1 L- _' G
             像纸' _# M9 T/ G& g1 ^3 H9 C/ Y
             “拿笔来”6 S. W/ M: y. z9 j
             他挽起袖子  I8 t% Q& X4 e  K/ L& D+ P, X
             突然想起肚痛的事情
4 u9 f, S- s, M' J6 F3 Y             于是扔下笔
! O2 m7 |- y) F" E4 j/ x$ b2 P             用头发蘸着墨汁& H9 H- C. x+ \& ?! V+ [8 o
             写下一个痛字
8 D# ], J+ O, C$ m- E             写罢就倒下睡了: W# o) [& q' C3 _5 a0 A
             从唐朝睡到今天
0 o. w, P; P1 }  n) \             这才想起
4 {( Z' ~$ k( i& q0 |             把一截袖子
3 _; L, H( p& ?1 Z: l; B% G8 s             落在了贞观二年的枕边
" K4 l/ n6 S1 K% d             而袖子里裹的& {' u% ^/ E2 l) I2 C3 h- G: A
             一方端砚
3 |6 B+ [! y, Y% y, V  [% }2 H             在嘉德春季拍卖会上
8 K- ^: P; Q: z6 S1 \             喊出了天价# Y, A' `8 G) b: d

  @* z% E/ d* Z6 k    这首诗,从“他肚痛,发热/疑似风寒所致”,写到“用头发蘸着墨汁/写下一个痛字”,是前半节的叙述,是线条式的叙述。这样的叙述很常见,没什么特别,只因不同诗人的才华与想象力而有区别。诗人通过想象力,叙述了张旭写《肚痛贴》的现场与过程,其中点出了“酒”、“发书”等与张旭有关的标志性元素,体现出诗人心气与张旭狂草之气的合一。
! ~7 i$ p) ^& u# v    但接下来,诗人在叙述的“横断面”上停住了,并把它放大。
9 a9 L0 t! V# `* Z- C: Y    诗的后半节,就是一个放大了的叙述横断面:在“用头发蘸着墨汁/写下一个痛字”之后,诗人不再进行线条式的叙述推进,而是在“写罢”之后的横断面上停住,即中断叙述情节,形成一个情节横断面,在这个横断面上停留并把它放大,戏剧陌生化效果由此而来。
' [0 t7 a6 r/ L    这个道理,就像研究一根木头,不能把木头从头研究到尾,应该在某个或某些地方把木头劈断,看它的横断面,看它的年轮,这样看才有意思。- J$ U0 q' u0 s: F4 {. G$ l# a
    有一次我去三星堆,朋友带我看一段土筑的古城墙,乍一看就像一条小河堤。那土城墙被切断了,并在切断的地方建了一座房子来保护它,从那切断的横断面上,可以看出一层一层不同时期、不同质地的土层,这样,就让人更加深切地体会到城墙的古老。这个道理,和“叙述在横断面上停留,并把它放大”的道理一样。
0 C4 S- B$ v4 ?( o) H    在叙述的横断面上停留与放大,是根据诗的叙述需要来取舍的,没有定式,完全取决于诗人的才华,其内容可以随心所欲地拉长、缩短或替换,只要能保障最后的叙述效果即可。
& ?! B8 e% j1 ]7 l  z7 S8 P  R0 I6 ?    这一类充满戏剧化叙述的诗,貌似讲故事,但与布莱希特所期望的戏剧一样,不刻意把读者卷入叙述事件,不刻意吸引读者关注叙述指向的结局,而是吸引读者关注叙述的“进行”。宏观一点说,这是强调人的动机大于强调人的本能,叙述中的人物充满未知。通过这样的叙述,诗,就为读者的客观判断力提供了较大空间。$ d& W5 u1 _5 C5 [1 S! u4 h( _1 V
    再看这首茧衣的《崔九》,这里面有两个叙述的“横断面”:
) c5 t- y4 |5 r8 ^  y1 B7 }6 F2 X: J$ D9 Q0 ^  W
             《崔九》
# h$ C- \2 n+ X& O1 x) b1 Z" d- D
; k0 y* x) }' G; {9 g4 V& }             归隐山林的人
- u- U% A5 ]# _# j8 B8 z. v             曾经是卞梁城里8 C, N/ a! O% X# ?! c
             最喧嚣的一把扫帚" j' `6 @6 W, }- u$ v5 o- g* O8 u
             在山中5 X! p/ S) m( f6 g8 K9 ]9 i0 p( I  U$ f
             他仍是习惯扫& ~  w2 d9 R0 A4 N  P- l3 _) S+ {
             扫雪,扫落叶
0 }8 G0 z$ L, Y7 m: b$ ]             大柳树下的蝉蜕: S4 I6 k$ M6 }8 A: @" H5 x
             把桃花从粉红扫成了白
0 ~4 ~9 Q! s. h& ~9 y& @2 N4 g             他不喜欢白色的桃花3 b# l" O: @, U# S0 A
             可他依旧是扫
5 E$ l& w/ `/ `) B( o             依旧是翻开《论语》! H( Q( t6 Z- v8 H% B% n6 l3 L
             吟几句
, b# B' ]+ [4 [             又合上
5 G: W2 L0 l' z2 s: R$ H6 b' a3 \             “归山深浅去 须尽丘壑美”9 V' }* }) q' h' Y* N( j/ X* @
             说这话的时节
; s) f) B6 D2 ~  {             距离被罢黜已是四年的光景了
* r  l% ]8 X# L; V% s             今天他坐在石上7 S. W8 m+ O$ o- R) Y3 i, B
             看雨落在山脉里2 k8 }: q3 f1 v4 d+ I5 O5 E
             他不掸去膝上的落叶1 o5 F* x, |+ P' |; r, W& y/ \; {
             不惊扰衣摺里的蝴蝶
7 `) n* T4 k7 K             他已经习惯, `/ D6 ]7 j2 H* d5 I( i( E
             像另一块石头, E. V# m( I+ T2 R9 ~
             那样睡去3 e: h8 o3 c( R. [$ g2 S
. G. F$ {5 t- M% V8 K. x1 N7 I: \
    这首诗的中间写道:“说这话的时节/距离被罢黜已是四年的光景了”。这两句,其实是一个叙述转身,以这个叙述转身为界,前面写的“在山中”的情形,即是一个叙述横断面;后面写的“今天他坐在石上”的情形,即是另一个叙述横断面。诗人正是在这两个叙述横断面上的停留与放大,完成了一首关于崔九的、极富性情的叙述。
8 v, J0 l% \+ q& x4 l# T/ O  G- P. @  d% H+ h( G
8 s: R. u5 a; d9 k

; o- D9 [0 f! C1 R日常与陌生,这说法靠谱吗?
1 t  E" u8 q  w& }  B( [# |& B4 g* E3 j: L7 X1 C8 j" y% K4 W
" i8 y; r8 v# |& ^& T7 Y' d, V
    以上,举了两个陌生化理论的例子,看起来“技术性”很强,让我们坚信:某种高超的叙述技术,让日常的东西在诗中变成了陌生的东西,于是乎诗意盎然了。3 ~; a, P$ b" H$ s7 C' D  h5 D
    果真如此吗?
4 ~8 O, V. x. y9 u# J    其实不一定!陌生化,不管你怎么去定义,按目前的诗歌理论,它归根结底是从“日常化”变过来的。既然如此,也就是说,诗人事先就知道他使用的词语意义是日常的。而事实上,你真能判断一个词语的意义是日常还是陌生吗?; f! u* G6 r: P0 u
    举个例子。从空间上看,一个词语的意义如果在A处是日常的,在B处可能是陌生的。比如“得瑟”这个词,在东北是日常的,在四川就是陌生的。“龟儿子”这个词在四川是日常的,在东北是陌生的。照此逻辑,同样一首诗,可能四川人读了是诗,东北人读了不是诗,岂不荒谬?7 _, e: k; ?$ M- `
    从时间上看,一个词语的意义如果在A时是日常的,在B时可能是陌生的。比如“同志”或“小姐”,一时日常,一时陌生。
8 ]- ~+ L7 L  g- Y! `1 S    所以,我们通常理解的陌生化,不一定靠谱。
/ \! r9 ^% W, v! g9 k6 I) M- K6 {. \: }. ~2 g

  N/ Q: O9 P4 n不是陌生化理论狭隘,而是我们的理解狭隘8 o( F" P1 x# Y
2 I8 |% ?7 w3 O! k& O2 ?

+ w: r/ ~! f  H/ {' g    日常与陌生的说法不一定靠谱,是不是前人的陌生化理论有错误?3 p" [5 N; C" [, W  r0 n
    不是。是我们狭隘地理解了陌生化理论。凡是经典理论,必然是活的,我们应把前人经典的诗学理论看作“生产性”的理论,根据现代汉语诗歌的特点和需要,创造性地继承发挥。6 u  }  D" Z* i5 ~, v
    所有的陌生化理论,不管具体内容是什么,宏观上都可划为两个层次(就诗而言):一是词语层次的陌生化,这是“术”;二是结构层次的陌生化,这是“道”。这两个层次本来不可分割,完全看诗人的悟性高低。8 X  I2 a4 Q$ {8 k( E
    也就是说,无论是雅各布森的“公式”,还是布莱希特的“横断面”,你若从词语陌生化的层面理解,你只是理解了“术”,不是“道”。记住,一切基于词语层面理解的陌生化理论,都是“术”,只有基于结构层面理解的陌生化才是“道”。, o% H; w9 t( w, @4 I+ j
    “词语陌生化”,即是我们对陌生化的狭隘理解,因为我们学习西方的现代诗,从源头上学,首先学会的就是词语陌生化。& D  h9 s1 H5 a
    一般认为,法国象征派开启了现代诗潮,大家看波德莱尔、兰波等人的诗歌语言可以知道,其语言艺术形式从根本上讲就是扭曲或变形,这就是以“词语陌生化”为主要特征的,是关于现代诗探索的初级阶段。语言的扭曲和变形传到中国,中国诗人都学会了,于是汉语也有了现代诗,但这是“术”,不是“道”。
& R& `3 F7 P0 ~- l    实质上,法国象征派诗歌开启的一个关于现代诗的大道理,不是扭曲或变形的表象,而是“语言形式大于语言内容”。这才是“道”,但绝大多数中国诗人没学会,于是乎,我们看到的百年新诗图景主要是这样的:象征或意象的语言(词语陌生化),加上观念或哲理的内容(写了什么主题),如此浅陋的现代诗被中国诗人一直写到如今。8 w( V/ L5 H, v+ j* ]. w7 p
    这其中原因之一,就是我们仅从“词语”层面狭隘地理解了陌生化。( S0 B# o& l) Z! m

# f! D8 H7 t9 k; s) W7 Z" Z( I7 J0 B& c9 w6 R( s. r2 ~/ t
“词语陌生化”与“结构陌生化”
' f& H; J- W0 v% T9 Y/ d9 _% R6 t1 _' H3 K

8 C7 T5 ~" ]% v* G    关于陌生化的理解,应该从“词语”走向“结构”。
5 g$ o8 U4 ]; l1 A1 _" @2 d    什么叫词语陌生化呢?简言之,就是把词语约定俗成的A意义改变成B意义。这并不是陌生化的真正奥秘。陌生化的奥秘是结构陌生化——不是把词语约定俗成的A意义改变成B意义,而是让词语避开或还原了释义性。$ |2 e2 W6 b$ ~% i3 ]5 r& T* x
    所谓避开,是把词语导向不可说的可能性,意义无立锥之地,始终不落在“理”上,就像马祖道一禅师所言“说似一物即不中”。所谓还原,如果词语约定俗成的意义是A,那么,它在诗歌中的意义依然是A。词语所指的日常意义原来是什么,在诗中依然是什么。' S1 y- p* z+ Y: |8 q* V
    举个最简单的例子,让大家理解“词语陌生化”与“结构陌生化”的区别:
7 Z+ M6 f, Y1 `5 k# V' X8 H& ~    比如“麻雀”这个词,怎么让它从日常到陌生呢?如果你写“一只着了火的麻雀”、“蓝色麻雀”、“倒着飞的麻雀”,这就是词语陌生化。
9 _5 d! B8 n" N5 I7 e; O/ ?    如果你写“一只麻雀飞过天空/母亲拎着一桶衣裳走到河边/今年的雪,下的比往年早”,这就是结构陌生化,因为这三句诗的诗意是互相产生的,是通过诗的叙述结构产生的。在诗中,麻雀就是麻雀,而非什么蓝色麻雀或燃烧的麻雀,麻雀的日常意义进入诗之后,它的陌生化效果从结构中来。麻雀不管它是日常意义还是陌生意义,它只对诗的结构起作用,最终目的是整首诗歌陌生化。就像布鲁克斯说的“诗意产生于上下文之间”。0 }/ T+ y+ W$ ?
    结构陌生化,目的不是让一个词语产生诗意,也不是让一句诗产生诗意,而是让整个一首诗产生诗意。如果你说“某句诗写得好”,这是标准的外行话。/ Q( b2 M' I- P& r& G* n
    大家可能知道这样两个概念:“本事”与“情节”。情节,就是陌生化了的本事。在诗中,基于词语的或本事的东西,都是术,只有结构的或情节的东西,才是道。
5 C, _  H" l/ N    弗罗斯特讲过一句话,“诗歌情节产生韵律”,我二十岁就注意到这句话,很刺激我,但一直解释不清它的真实含义,后来我才悟出,弗罗斯特讲的奥秘就是结构陌生化。华兹华斯说,诗歌不是象征,是寓言,这句话虽然不是讲结构陌生化的,但足以证明他已悟出结构陌生化的道理。5 \! D# M/ r$ z) V

' E& j* z4 R2 B2 b! j. @  I9 U- J& p3 z4 l
什么样的眼睛看出什么样的结果
9 d. x7 R) ?& r, ~3 S$ y1 U( k
1 o  X$ n" \' L/ |/ J
! }% f( S9 ]" A3 ]+ h  |4 F6 o& y7 X    事实上,从亚里斯多德到什克洛夫斯基,“陌生化”的意义从来都不是限于词语意义的陌生,而是旨向了整个语言形式,正如什克洛夫斯基说的:“一个新的形式不是为了表达一个新的内容,而是为了取代丧失其艺术性的旧形式。”
1 c1 L4 v- D0 l4 t    从源头上看,亚里斯多德说的“惊奇”,就不仅是从词语上说的,也是从结构上说的。因为“惊奇”之说基于模仿论,有戏剧性推动诗歌叙述的意味,它一定也是指向了诗歌结构的。
' [5 S8 g! t; r; h4 d    从源头上看,中国古代的“比”也一样。如果你狭义地理解,“比”就是比喻一类的修辞作用。如果你广义地理解,“比”也是处理诗歌结构的。大学者朱熹,给“比”下了一个定义:以彼物比此物。朱熹的话,就未必仅是从修辞角度讲的,因为“以彼物比此物”本质上也具有戏剧性推动诗歌叙述的作用,也有结构陌生化的作用。/ T7 [' d% i( j& |' R+ Y5 R
    举个大家十分熟悉的例子,中学课本里的一首诗《诗经·硕鼠》:
2 d( \4 E6 J2 o) b1 x' `" S" d, m2 w' ]" b4 W
        硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。% D4 w6 Y0 o! u, @
        硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直。3 o4 e% q' w' u& |" `' @2 r
        硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?
% d8 V5 M" p& B( H: a
& Y9 B, C/ a5 V, W& e& |0 ?. o    人尽皆知,这首诗用了“比”的手法,即用硕鼠比喻贪政,这是古人所谓的美刺手法。如果是考试题,答案大概就是这样。- A7 F! w# q1 }6 F) c, q* q2 t/ R2 N
    现在,让我们换一个思维,来注意一个细节——大学者朱熹,对这首诗的解释与别人不同。他在《诗集传》中说,《硕鼠》表现的是“民困于贪残之政,故托言大鼠害己而去之也”。一般认为,这是朱熹对该诗主题的另一种解读。其实呢,朱熹这句话反映的,并非是对《硕鼠》内容理解的分歧,而是他与别人不同的诗歌观念。
  S" K# C- x3 ^' d! S1 J. B7 I    在朱熹的观念中,《硕鼠》通过“比”的手法叙述了一个关于迁徙的戏剧性的故事,不单纯是一首象征意味的诗。也就是说,“比”在《硕鼠》中的作用不仅是提供了某种修辞,而是处理了诗歌结构。
& ^' \: T0 S$ O* w" u* W0 g    大家不要以为我在牵强附会,俗话说,什么样的眼睛看出什么样的结果,这是在创造性地理解前人的经典,让经典活起来。其实不仅是“比”,赋比兴的道理都是这样的,今天不展开分析了。
. w3 p2 y* H/ W& P
# E* \" F, U6 P! {' o5 d% ^; C) [5 P% _, Y& ^1 t" K3 s4 X0 i* C
诗,除了结构没有奥秘
0 V. ]( c1 Q% g; J
+ I5 S# V' U2 j+ M  z: |+ f  x2 V2 t0 X
    诗的最大奥秘,就是结构。6 E' ^" m9 }2 `
    当然,你也可以说诗有一万种奥秘,但一万种奥秘都可以从结构中产生。诗的任何阅读效果(笼统地说就是诗意)都可以从结构中产生。学诗,结构是本,其它是末。就像临济义玄禅师说的:“但得本,莫愁末”。
! ]7 d$ s! G  t/ j- K    诗的标志是什么?一般人认为是诗意,从普通的理解层面讲,这是对的。但从高级的理解层面讲,诗的标志是结构,因为有了结构就有了诗意,结构是诗的核心。
* m# w5 n5 e8 P" l7 U    叙述的标志是什么?也是结构。不要以为长诗就是叙述,其实,很多长诗根本就没有结构,不过是平行式的漫游,那种东西写的再长也是忽悠。记住:诗是向上的构筑,不是平行的漫游。修辞的堆积往往是无穷无尽的漫游,结构的奥妙才是无穷的创造。一切取决于你的理解,取决于你的眼界高低,就好比陌生化这个东西,你若低级的理解就是词语的,你若高级的理解就是结构的。
, I- F  o* Q7 m$ r3 t& o    啥叫诗的结构?  n8 N: k9 V! ^# N$ [% e  u
    结构即关系,关系有层次。浅层次的关系靠技法,高层次的关系靠心法。最基本的关系是材料关系,这是语言“意义”层面的。更上一层,是叙述策略关系,这是语言“使用”层面的,就像维特根斯坦所说,更多的时候不要问意义,要问使用。而最上一层的关系,是“诗人心气”与“语言性情”之间的关系,二者若能融为一体,即是完美的结构。这种融合靠技法不行,必须靠心法。
7 a0 E; L; l: ?7 C4 P) b! K    诗的“结构陌生化”,从技法上讲也有多层次。
; ~+ ?: {) x- f    首先,它通过叙述推动,向结构要诗意,而非通过意象推动,向词语要诗意。大家总是习惯性地把词语理解为日常的和陌生的,即:词典上的词语意义是日常的,诗歌中的词语意义是陌生的。这么理解比较直观,似乎是真理,其实是错觉。事实上,陌生化是从诗的整体而言的,并非是指某个词语进入诗歌之后陌生化了,而是指整个一首诗陌生化了。& y6 c5 m9 y* g' o
    结构,让整个一首诗陌生化,有各种各样的叙述策略。随便举些例子:- M6 c, [. u7 s
    有的诗,句句无诗意,但其中某一句着力,一瞬间让整首诗产生了诗意,比如巫小茶的《狗尾巴草》,魔头贝贝的《冬日即景》。有的诗,句句无诗意,也没有任何一句着力,但句句互相着力让整首诗产生诗意,比如北魏的《梦见1967年的冬天》。有的诗,句句有诗意,但句句互相拆力,不给人堆积感,不貌似可以提取出警句,这也是以结构让整首诗产生诗意,比如吕布布的诗。这样的例子很多,皮旦、周瑟瑟、北魏等都是擅长叙述策略的诗人,限于时间不展开分析了,大家可以自己去搜索阅读。( ~# _5 Q8 G; M0 A% F' ?) y9 X; z* ^

6 n! @, }9 q3 E, z% N. S$ C  t
6 Z* y6 w$ z+ x, Y3 ]- ^9 @结语,和一个顺口溜5 z3 f7 F5 Q  L
$ u* J1 H3 n+ [: a

7 y, t6 F6 i7 f2 q! O1 g2 _0 Q. R    我谈诗,就是五个关键词:基本支点是“叙述”,写作立场上讲“公民”与“过程”,美学形式上讲“直接”与“可能”。
* x" m+ |: V" N6 x+ s) }& k6 a    所谓诗的叙述,从策略(艺术形式)上讲,核心手法是“直接抒写”,产生诗意的关键是“结构陌生化”,文本效果是“可能性”。
+ a' d/ C+ R" G1 X* L5 E! f    以结构为诗的第一要素,通过叙述策略影响诗的结构,通过诗的结构让词语本来具足的诗意直接自然呈现,而不是像现代派早期那样对词语进行变形扭曲,这就是从“词语陌生化”到“结构陌生化”,就是弗罗斯特的“诗歌情节产生韵律”,就是布鲁克斯的“诗意是从上下文中获得的”,就是王国维的“不隔”。你若从结构层面理解了其中道理,一万个大师说的一万句经典,都不过是同样的一句话。
" ?- Y- _; m- N4 g    词语陌生化是技法,结构陌生化也是技法,更是心法。当然,结构陌生化是对诗歌陌生化的高级理解,是为了区别“词语陌生化”而说的。用佛家的话说,这叫方便。如果你真正领会了,就没有所谓高级低级的区别,词语陌生化与结构陌生化融为一体,随心所欲。如果你教条地模仿,你写的跟兰波、艾略特一样,也不过是漂亮的尸体。7 L8 N; m  j9 Q
    最后,我给大家说一个顺口溜,结束这次交流:7 o, ?2 |% d* p. L
' Z* U" J1 G3 _; ?! b0 a! P* L, e
0 s% w9 Q7 Y- T7 s& x: i
        诗意本来有,日常即陌生。
0 R" l1 k1 p5 G! P0 x* ?8 d        叙述出结构,一切自然成。4 Q8 R0 D3 k% d) p1 P

7 R; o) J: G1 r5 P2 W" _* G  v. f+ ^    谢谢大家!8 ]  k% k$ I0 F! I: e4 s" b% S
8 c' _' u6 z$ b0 \' V7 {6 Q2 c
                                                时间:2013年11月16日上午
+ N% P7 w8 j/ J                                                地点:山东高密,凤凰宾馆
5 E* J. t# p$ q+ o0 t2 L) T8 e" e                                                注:讲座资料节选自白鸦诗学随笔《叙述心法正脉》草稿* M$ R& T4 J0 |$ S# i, E
4 C9 q/ e" m! A1 m
本主题由 admin 于 2013-11-20 01:36 置顶他在回忆里开着火车,含着
! `  f1 |& h, l3 x& _0 C一根狗尾巴草,好象嘴里含着
9 o" t8 ]4 d- H一个女子。他的
8 R* z, f0 j" }二十年来如一日没有变过名字的8 m$ u3 }9 L( y) q/ X4 G' L) }1 W
女子,最大的特点就是没有特点的
; b# S' [& C2 }2 h" C女子,他看一眼扫把她就会去扫地的4 _* O+ ^' h5 Y5 P# n0 w
女子,会种地织毛衣的
0 \' |8 i3 p- z+ k; p- d女子,想念他时会打喷嚏的* F* c. A0 [' Q8 V/ H
女子,他满嘴都是她头发的
* @; E: I+ p: c# _女子,和他共用好多次枕头的  g: V2 P# m, N$ ~1 T8 D0 [- P
女子,他在刷牙而她在旁边上厕所的
0 k5 F" m; B8 \5 I7 b9 O7 s女子,情人节送他一大把狗尾巴草的
, c% m) |. a. ]7 i; \* M5 ^女子,令他饱受那狗尾巴草折磨的
" D& t9 V0 E! Y6 e5 Y9 K$ f女子。
* h2 z$ t! C" r: y3 L. J
3 Q3 W( q6 N# u+ }
作者: 黄锡锋    时间: 2013-11-21 11:53
提读!




欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://www.sglpw.cn/) Powered by Discuz! X3.3