汤胜林 发表于 2014-1-22 17:26
悦读。今天选稿,不评。
阿海 发表于 2014-1-22 18:31
英语实在太差……没看懂题目的意思……
问好重木兄弟!提读!
郑智得 发表于 2014-1-22 18:17
题目什么意思啊。
重木 发表于 2014-1-22 19:25
是法语爱的意思。去年有一部同名的电影!
重木 发表于 2014-1-22 19:24
是法语里“爱”的意思,但在英语中是“奸情,恋情”的意思!
王丽颖 发表于 2014-1-24 13:38
呃,知道什么意思了,赏读
葛真呈 发表于 2014-1-27 16:29
语言再凝炼些会更好!
重木 发表于 2014-1-27 16:42
其实要是大家看我的诗,就会发现对于语言,我一直以来都并未曾追求过大家希望的”凝练“,我喜欢那一种散 ...
葛真呈 发表于 2014-1-27 16:45
确实,你的诗,需要慢慢读,静下心来读。
重木 发表于 2014-1-27 17:00
是的。现在大家读诗太快,都希望读一遍就了如指掌,我觉得如果这样,那么这首诗也没什么可读的了。
大家 ...
葛真呈 发表于 2014-1-27 17:03
我倒不觉得那种诗歌有太多可读性。。
重木 发表于 2014-1-27 17:10
但是很多人喜欢!
大家都不大愿意读那些耗费脑力的诗,写些小心情、小感受,对于他人之苦,他人之难都是 ...
葛真呈 发表于 2014-1-27 17:13
有思考,有哲理,但是如果语言凝炼些,让人能够感到一种牵引的力量,一口气读下去,会更好!
重木 发表于 2014-1-27 17:19
恩,这也是一种!
以后多多注意!
葛真呈 发表于 2014-1-27 17:20
加油!期待更好的作品!
外星人 发表于 2014-1-27 20:39
标题有意思,想起去年一部奥斯卡提名影片,也叫“Amour”,讲述的是一对相濡以沫的老夫妇的晚年生活!
重木 发表于 2014-2-4 14:25
起题目的时候确实想到这部电影,也很喜欢!
欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://www.sglpw.cn/) | Powered by Discuz! X3.3 |