中国诗歌流派网

标题: 我们当这些事情就是爱情 [打印本页]

作者: 不老神爸    时间: 2017-8-23 16:45
标题: 我们当这些事情就是爱情
本帖最后由 不老神爸 于 2017-8-23 16:47 编辑


《我们当这些事情就是爱情》



那天我看到一个故事,一个人住在玻璃做的房子里。
房子透明,有人看到一張桌子,椅子,冰箱還有床。他躺著。
突然街上便有汽車開來,看的人倒下去,沒有再起來。
我拿著你給我的信讀啊讀。也讀不明白
距离為什么越讀越遠。因為遙遠,是我們不用手提,也不用微信的緣故

這次我不知道我是否有點精神恍惚,你呢?再遇見你,你也恍惚
而我的生命有時搭錯航船,在大海里,容易落腳荒島上面
我不希望你能理解,空曠的大海,波濤的大海,有時誤導多少生命,有時又消失了多少船只
我看見玻璃房子外面下起大雪,他們相互打開邮筒,許多信如白雪,飛來飛去。
接著人也飛來飛去,像蜻蜓點水

我愛你,我停在空中,正式介紹自己曾經是个醫生,治療了多个疑難雜症
在白大褂子的下面,眯眼看未來,好想一場婚禮
我愛你,是因為我們在湖邊的玻璃房里也共度了透明的早晨
后來他們把它改造成鉄皮屋子,上面塗寫了日期、地總、和人名。寫著,寫著,時鈡不再來。

幾十年后,我們邂逅,裝著不認識,在新建大樓電梯口,迎面。
許多人目光炯炯看著我們,我們怎樣平靜地擦肩而過
轟隆一聲,那个鉄皮房子也倒下了,藏進去的東西也倒下了
一个老人,竪起了一个牌子,記念這里曾經發生過的事

很多事大家説不清楚,那么,就這樣,很多時候,我們當這些事情就是愛情



2017.8
作者: 群言堂笔    时间: 2017-8-23 18:54
本帖最后由 群言堂笔 于 2017-8-23 18:55 编辑

怎么这么多繁体字?简繁应该要统一,不然应该很难被推荐。写的很好,令人难望!
作者: 洪芜    时间: 2017-8-23 19:12
学习佳作,问好!
作者: 采凤    时间: 2017-8-23 19:19
问好神爸
文采很好
作者: 鲤鱼风    时间: 2017-8-23 19:38
读诗像猜谜,好多繁体字不大熟悉。
作者: 浮山雨    时间: 2017-8-24 08:46
欣赏
问候
作者: 胡蝶    时间: 2017-8-24 09:02
阅读新作,问候早上好!
作者: 不老神爸    时间: 2017-8-24 11:03
群言堂笔 发表于 2017-8-23 18:54
怎么这么多繁体字?简繁应该要统一,不然应该很难被推荐。写的很好,令人难望!

手机上写的,有繁体
作者: 不老神爸    时间: 2017-8-24 11:04
洪芜 发表于 2017-8-23 19:12
学习佳作,问好!


作者: 不老神爸    时间: 2017-8-24 11:04
采凤 发表于 2017-8-23 19:19
问好神爸
文采很好

问好采凤
作者: 不老神爸    时间: 2017-8-24 11:07
鲤鱼风 发表于 2017-8-23 19:38
读诗像猜谜,好多繁体字不大熟悉。

权当重温旧时光。我手机上写的,暂时调不到简写,微信朋友说,都快要变文盲了
作者: 不老神爸    时间: 2017-8-24 11:08
浮山雨 发表于 2017-8-24 08:46
欣赏
问候

问好
作者: 不老神爸    时间: 2017-8-24 11:08
胡蝶 发表于 2017-8-24 09:02
阅读新作,问候早上好!

问候中午好!
作者: 采凤    时间: 2017-8-24 13:51
不老神爸 发表于 2017-8-24 11:04
问好采凤

荣幸流派相见
作者: 鲤鱼风    时间: 2017-8-24 18:26
不老神爸 发表于 2017-8-24 11:07
权当重温旧时光。我手机上写的,暂时调不到简写,微信朋友说,都快要变文盲了

还好,能猜个八九不离十




欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://www.sglpw.cn/) Powered by Discuz! X3.3