中国诗歌流派网

标题: 问墨秋声 [打印本页]

作者: 苏和    时间: 2018-7-29 08:36
标题: 问墨秋声
问墨秋声
文/清明

一个淖尔
吸饱了夏天的墨

风的毫尖,朝原野顿了顿
季节唰的一下
就黄了

【简介】苏和(笔名:清明),蒙古族,1963年4月生。坚持写作30余载,各类报刊、杂志、网络平台散发散文诗、诗歌、散文等五余首(篇)。偶获小奖。有诗歌被翻译成英文、蒙古文。出版个人诗集一部,合集两部。先后参加首届中国检察官文联、鲁迅文学院作家高级研修班和第二届中国检察官文联作家高级研修班学习。
现为中国检察官文联会员;内蒙古检察官文联文学协会理事;微刊《寒诗报》编委;内蒙古锡林郭勒盟文联会员。
地址:内蒙古锡林郭勒盟西乌旗人民检察院四级高级检察官。
手机:15249561515


作者: 玄荒    时间: 2018-7-29 22:15
先提上!
作者: 严家威    时间: 2018-7-29 22:21
淖尔,读音为nào ěr,汉语词语,蒙古语音译词。意即湖泊(多用于湖泊名称)。

读音:nào ěr

释义:蒙古语音译词。意即湖泊(多用于湖泊名称)

原文:蒙古语原文Naγur

示例:罗布淖尔(即罗布泊,在新疆)|达里淖尔(达里泊,在内蒙古)。库库淖尔(青海湖,在青海省)

其它:也译作诺尔。
作者: 严家威    时间: 2018-7-29 22:21
支持点亮,欢迎光临!
作者: 闻香识女人    时间: 2018-7-29 22:50
一个淖尔
吸饱了夏天的墨

风的毫尖,朝原野顿了顿
季节唰的一下
就黄了

作者: 闻香识女人    时间: 2018-7-29 22:50
形象滴!
作者: 朵伊    时间: 2018-7-29 23:00
品读,支持点亮
作者: 朵伊    时间: 2018-7-29 23:02
诗意似天空
好诗贵耐读,难言解
作者: 舟自横渡    时间: 2018-7-30 09:19
风的毫尖,朝原野顿了顿
季节唰的一下
就黄了
作者: 宝昌    时间: 2018-7-30 09:22
严家威 发表于 2018-7-29 22:21
淖尔,读音为nào ěr,汉语词语,蒙古语音译词。意即湖泊(多用于湖泊名称)。

读音:nào ěr

刚想百度


谢严老师


支持点亮
作者: 严家威    时间: 2018-7-30 18:43
宝昌 发表于 2018-7-30 09:22
刚想百度


作者: 宝昌    时间: 2018-7-30 18:51
严家威 发表于 2018-7-30 18:43


作者: 严家威    时间: 2018-7-30 18:52
宝昌 发表于 2018-7-30 18:51


作者: 玄荒    时间: 2018-7-30 19:11
一个淖尔
吸饱了夏天的墨

风的毫尖,朝原野顿了顿
季节唰的一下
就黄了

作者: 玄荒    时间: 2018-7-30 19:11
传神之笔啊!
作者: 玄荒    时间: 2018-7-30 19:11
支持点亮!
作者: 花信风    时间: 2018-7-31 15:59
欣赏问好!




欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://www.sglpw.cn/) Powered by Discuz! X3.3