孙犁 发表于 2018-9-26 13:28
您好:喜欢您的译作,诗塬《译诗专栏》想选登您的译作,敬请支持,谢谢!
大河原 发表于 2018-9-26 12:11
问好师友,你也在那个翻译群里吗?
大河原 发表于 2018-9-26 12:15
有没有参加《世界诗人》的“一诗多译”活动?
冬雪马 发表于 2018-9-26 19:45
孙犁老师,晚上好!如果选登我的译作,真是一个惊喜、真是“受宠若惊”。因为这是我第一次“英诗中译”, ...
冬雪马 发表于 2018-9-26 19:48
诗友“大河源”,晚上好!这是我一次“英诗中译”,发送后非常不安。也没参加任何翻译群。
大河原 发表于 2018-9-27 14:32
哦,我是在一个群里看到交流这首诗歌,于是动了念头来翻译它。还以为你也在那个群里呢,想对号入座一下
孙犁 发表于 2018-9-26 22:19
客气,祝中秋快乐!
冬雪马 发表于 2018-9-27 21:27
晚上好!我也是偶尔看到你翻译的这首诗,感觉很美,一时兴起,随手诗试着翻译一下,也是第一次吃“螃蟹” ...
欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://www.sglpw.cn/) | Powered by Discuz! X3.3 |