布衣木叶诗选(9)
( ]( n l' @) Y8 @3 i
, l1 ^8 O) g: }布衣的身体更贴近温暖柔软, t5 w7 H( q- f% x0 T$ S& y p
木叶的灵魂更接近质朴自然0 [$ w1 d: H5 h: C' e) w. T
" [; B5 p$ j9 J
15、当我跟你谈起- e% }6 F: k$ O$ q
& u( M) k! e6 p( k9 H" M
杰克,当我跟你谈起羊# V/ b; i% i$ ~0 {/ r; Q
你耸耸肩,睁大了眼睛
. L! Q8 j9 @' g! ~ v- f来自德国的穆勒,你也一样
$ q8 _3 A( W. v' H6 C6 {, s9 G迷惑不解,中国年中国羊
5 d9 x. x! V! b& K- h9 t6 `, l喜羊羊,美羊羊,懒羊羊
8 \# F& F- d' f$ ]0 z+ f f到底是山羊,还是绵羊. G0 |2 K4 f& ~1 w: ^
- V9 B) _2 X* _) g" }& T2 U
穆勒,当我跟你谈起树
9 ]7 g8 z: \3 e+ l4 k# Q你问什么树,栎树,橡树
+ P% N; ?2 {; b; \. \来自美国的杰克,你也一样5 \: F4 Q& l$ x7 V) N. V5 V# U4 L
满脸狐疑,中国松树柏树, Q" i1 a5 p" ~% h, Q: ]
象征长寿不老,品格高洁& }6 I) N7 O( P1 t
他们说,树要严格分类标记
) {7 D# g; `+ S* D
w8 u% P6 [3 c& I$ y: z& E5 D当我跟你们谈起文化差异+ b/ f* _7 c- L
无边落木,木字疏朗空阔5 P4 S5 p. p9 u
洞庭波兮木叶,枝叶稀疏% \4 N/ F; t$ j& r/ {' Y1 C2 \
落木、木叶、落叶有何不同
. Y% n. _! m, n) v# `$ N) J细微之处见精神,看翻译4 K$ D; b9 I& O
中国诗歌,一字之中显意境8 O/ G7 }1 [1 y% [$ C2 l8 a! s
$ s! G$ W# v( @5 M( i! w1 B
16、里尔克的传说8 Y/ d6 j) X3 P) K e
! M! R9 x; C2 M. C' _1 _她说,他只有灵魂没有身体
' {6 m" U9 t# F7 T散发着超越时空的迷人魅力
% ]" S, |6 h5 I+ X" M) o- ^就像前苏联诗人马雅可夫斯基( O' l% y* Y- c) C0 a
写的那一首《穿裤子的云》
6 N$ A5 ^3 c, T) {6 w' }8 {她爱他的灵魂,胜于爱自己3 A" `0 Y6 y# p- \
(他单亲家庭,童年黯淡而孤寂% o& Q! L1 P; l/ B; D" q* z
从布拉格到慕尼黑,漂泊无定)
8 N8 o. t6 \6 ^7 |她说,自己渴望献出青春肉体
* U% u) Y3 s* l1 X- Q1 D心甘情愿与他的灵魂合二为一, w2 p! H) ~( a
& m, D# l( M8 J1 Q他说,她没有灵魂只有肉体
: p6 o% {5 z# \) {(强烈的占有欲,令诗人窒息)
. S' p# {- L _2 s他像被终身囚禁在牢狱的男人
6 I" J, c5 b% v* W$ b0 h/ t' r9 |, s电影《肖申克的救赎》中的安迪) r. ^( X5 M9 J9 ?& D
不自由毋宁死,但他不想死) t ?9 @2 W! h! Q6 l$ l
坚强隐忍挖凿出口几十年如一日9 Y, j# [" f7 S- }$ O
(这是对现存体制最大的隐喻)0 R5 Q d0 y2 E# R7 H9 E, q
他说,灵魂中最伟大的是自由
5 V$ p. h9 N& m& x3 W; C8 A0 r+ ~1 b( n! }$ U* ?+ r9 w# x
她为了他,献出了青春和肉体
. A9 Y6 B6 A, n) G3 A而他,热烈、孤独而神秘
$ L8 [- D. H6 L) a. D为了自由,一次次抛弃逃离
; Y( h" [1 H; `6 X" _4 Q0 {罗丹的崇拜者,英年早逝/ H: V& R4 |* j& T- t
只留下爱人的眼泪和哭泣
5 @7 B# O6 w4 D6 b |& k还有恨与诅咒,爱与赞美交织% A8 G, \' m# d2 a
' G1 C) o2 ]$ Z8 N3 C( _* o( t2015.03.20# Z4 S- N, S! ]5 W0 N& Q8 i
5 v& u3 g3 o2 r1 C$ l' ]+ _# @ |