中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 211|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

【90后诗人档案微信公众号】 90后诗歌 Um Liebe(关于爱情)

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-7-2 10:34 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本期人物:马晓康
欢迎关注90后诗人档案微信公众号:



Um Liebe

Als Lotos am Meer blühte, weinte ich hier verborgen
Als Herbst kam, sanken sie schon mit meinem Geheim
Ich zweifele nie an die Schwüre und Tränen
Unter trübem Himmel ist nichts so ehrlich
Manchmal kehren sie ans Gesicht, wie Nächte und Tage
Das Schicksal wiederholen, aber öfter
Wurden sie in die Pflanzen verbannt
Falls sie neue Geliebte treffen, sinken
Sie höflich ein Blatt
Wie ein Schmetterlingskavalier

    德译/落阡


附原文

关于爱情


湖畔的莲花绽放时,我躲在这里哭过
才到秋季,莲花就带着我的秘密,沉入湖底
我从未怀疑那些誓言和泪水
混沌的天空下,没有什么再比这更真诚了
有时,它们会回到我的脸上,像黑夜和白天那样
重复着命运,但更多时候,它们
被流放到了植物体内
如果见到了新的爱人,就礼貌地垂一下枝子
像个久经情场的绅士

诗/马晓康
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2016-7-2 10:46 | 只看该作者
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2016-7-2 10:49 | 只看该作者
回复

使用道具 举报

地板
发表于 2016-7-2 10:51 | 只看该作者
回复

使用道具 举报

5#
发表于 2016-7-2 10:51 | 只看该作者
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2016-7-2 10:51 | 只看该作者
回复

使用道具 举报

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2025-10-3 00:31

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表