正月 发表于 2020-9-1 09:24 汤养宗:我对许多翻译作品一直是心存疑虑的,一个作家的语言密码如果不是依靠母语来阅读,一般很难真切体悟 ...
使用道具 举报
正月 发表于 2020-9-1 19:43 我觉得也是。
正月 发表于 2020-9-1 19:50 随着地球村的形成,以后世界范围内是不是会统一语言呢?如果是的话以后就不存在翻译问题了。
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|中国诗歌流派网
GMT+8, 2024-5-8 06:56
Powered by zgsglp.com
© 2011 中国诗歌流派