屈原.九歌
! `! Y1 H& J- |' }- K: K3 U7 j3 R < 东君 >- A' x! K4 |+ D) {% h) v& ?
- E H3 w& v. J9 C" ?% ^
暾将出兮东方,吾槛兮扶桑
n8 n5 c( d, X5 x, ]" F抚余马兮安驱,夜皎皎兮既明- n5 F( w$ Q, h% ]
驾龙輈兮乘雷,载云旗兮委蛇
+ I' J: `0 d! g- ?长太息兮将上,心低徊兮顾怀9 @: @* K8 j2 p' B
羌声色兮娱人,观者儋兮忘归- v/ C0 w' w6 y4 f" X
縆瑟兮交鼓,萧钟兮瑶簴" o2 u! [, v" B, x
鸣篪兮吹竽,思灵保兮贤姱4 I, K# f& t4 q, G
翾飞兮翠曾,展诗兮会舞2 r8 U" e, m5 t' x" Y
应律兮合节2 u; D$ `2 D$ C% j9 s6 m0 |0 K
灵之来兮敝日 ,青云衣兮白霓裳
5 Y0 c8 [; x5 |& E- F8 A9 k举长矢兮射天狼 ,操余弧兮反沦降% G# S* n9 v8 \0 r8 F1 E
援北斗兮酌桂浆 ,撰余辔兮高驼翔9 u+ X/ k! r& s& |
杳冥冥兮以东行。
: m9 i) Q6 L# G# u8 T" F.................................
6 M( C8 B4 z: O$ p9 {' y% l(东君是指太阳神)
) Q+ s( S- t- }" {! K刘祖荣 : 楚辞今译, N1 T, r* w: u& f( }& _, b' `- v
< 东 君 >
7 J( [4 s. ^4 N8 a
( B. {2 v; i' \4 j- D" Y" a3 n) ?东方即将绽放温暖的光芒4 g2 H+ y5 v% z4 v: ^# [
照亮我们的门槛 和高大神木扶桑
6 M5 t7 c) y) n0 W8 f0 k" c我骑着马 , 缓缓前行# w. `8 ]8 n8 v5 }/ `
从夜月晈晈至 曙光欲明
" u. F2 J( r) F* Q: G! j& {) c & S( [# }+ |8 N
每当看到 雷神驾驶着闪电的龙车+ t$ [& M& C. A3 q3 T
在云浪翻滚的天宇 穿来越去
$ |8 x5 y) t) F6 I我便仰天 发出长长的叹息+ t4 E$ x1 @ s) X! {
排遣心中滞留的愁怀
# j2 a$ i% O$ t- o: C只有这声色兼备的 迷人晨曦' z1 R& x4 |; X" h8 z0 c) }7 d
常使我守望和期盼+ ^8 e3 H, W8 z7 y) ?
) q( U* t9 c. v+ K+ T( g听 !仿佛粗壮的瑟弦配合着咚咚的擂鼓% v3 m5 u) Q1 z1 d9 M Q
一座座山峰像瑶池玉架上的编钟
" V' Z4 f/ j9 l( m+ x% ?震响起来 . Z/ v0 C, W) p4 L2 {- E
横箎与竖竽也纷纷吹鸣5 f8 T- E2 m& f: a1 J* P9 g/ c
' ^8 E# F3 N0 |( d# E+ \9 \- Y
看 !山岚宛如巫师们 舞动曼妙身姿) ?% h( h* `& P9 L7 f/ X. U( z( R
轻盈得像一只只 飞翔的翠鸟; j1 O2 F0 Q0 f/ }1 @% ^1 _
赞诵的诗歌 充满律动# b1 h+ Q9 ]6 p
铿锵的节奏与 舞蹈和谐无间* ~: x, @/ H5 V% M. F4 _7 ]( e
' |8 c) }! O" ~7 G2 Q
四面八方的众神纷至沓来$ K, M" Y5 G5 c& }) X+ V
青蓝色长袍和霓虹般裙裾 遮蔽了太阳真容! w5 i3 L) X5 j7 A- E9 m. g, }
此时 , 我多么想高举长箭 射掉天狼凶神& n5 P. u0 i2 x* I% c/ @# x$ n; B
阻止他们 把灾祸降落人间( |$ _( A4 ^) v, Y, m' a4 ]
我多么想用北斗 舀银河之桂浆
" X+ p, X6 \/ q6 ~多么想鞭策 我的马儿腾空飞跃5 O' ?" C9 T; p* [: \8 w, Q" D
去追随 冲破阴暗的旭日 |