本帖最后由 也牛 于 2017-8-12 16:35 编辑
; ^9 u4 s& m/ z* j
2 E. J {0 l; l- h* J. J6 C玻璃# v. o. g' k) I# p( c9 {( d1 J
由 也牛 » 2017-08-07,6:36 pm3 p) k" ]6 K( K
/ y2 D7 @: z* x) {- Y9 D8 @; q+ O玻璃% ]% ~7 G( q+ @, ^1 ?
■也牛
- \9 N/ l- j7 k; ?" b- [5 L& m# a# C) W _
谁搬动了她的天% `8 ^( }5 U, S
靠在花台边:窗口只剩下口,天空只剩下空
% l5 G, d& P! ?- {# R一张3mm厚的蓝色9 E2 A$ d; V4 c( S
让她们曾经内∥外. L5 q1 M2 W9 `" b8 q
有别
/ f. p4 d9 ^" b* a0 G+ l! Y
L; N# N% |, i: Y3 o2017-8-5) u7 \9 d% U; o+ Q
Re: 玻璃- J. i6 Y, G* Q2 d% H
由 靈歌 » 2017-08-08,12:03 pm
& H1 M/ H3 m, Q. ^
! B/ Y( @8 {6 {這首詩有多重解讀:2 ~; K8 k/ u% k. L
1.[她們]可以是男女也可以是女女,但因為詩題〈玻璃〉......所以應該指女女。
. m3 [/ f. x9 {2.因為[谁搬动了她的天],而讓[窗口只剩下口,天空只剩下空],沒窗也沒天。可以解讀比以前好也可以解讀比以前不好。無窗是沒有外在世界的隔閡,也可以是女女更緊密,但無天卻指的是不好。6 L' h. i! ?) y# o6 W+ ]0 q
3.[一张3mm厚的蓝色]雖然指玻璃,但藍色是憂鬱,可以指藍色被拿走之前與之後的心情,可以是好也可以是壞。憂鬱被拿走是好,但因此連[天]也不見是壞。1 P9 G( J2 n1 i) O+ C; }) s
4.[让她们曾经内∥外有别]這裡一樣不指出有別是好還是較不好。創造多重解讀的空間。
3 U: B. |3 U' J- e5 l& k
& `4 x, E# D- R3 I3 Z: F五行詩可以創造這麼多種解讀就是好詩,作者功力就是厲害,我喜歡多重解讀的詩。8 q$ t3 G2 y" f, q3 C
/ s) T, q" z- r' e9 G7 q! m
推薦置頂
8 s& w) F# e8 W3 H2 l, A0 m
6 s7 X, t. B& a" s& t! j. h/ K, ]3 N) ^3 L+ Q, K$ o6 _
注:台湾一个诗歌论坛版主写的推荐语,转过来大家评。并一并问候楼上各位周末愉快!9 C( i0 p. j$ y+ n
|