The Year of Climbing a tree for fish
Translated by Tulip
Sleepwalking in the vast world, a train from the eastern outskirts hooted with hunger
Following the chanting rooster, and omitted the warmth of whole night
One who was engaged to the bright Moon exhausted a half of the life
To get around with gods
In the flower and bird market of Crescent Bay he didn’t wrangle with spring’s gestures
Neither bargaining the price of the coffin with dusk
Nor associating with killers of time
Cultivators like to water foliage with the internal whirlpool
When the doorbell rang up at the opposite shore
Waves surging while I learnt to push the boat along with the current
2012年9月25
翻译:Tulip