本帖最后由 郁序新 于 2014-2-18 16:42 编辑
0 d' B8 ~. W1 V J8 a1 m; b8 u; Y2 p* ~9 H
@/ S9 `2 @& @0 T
& z/ ~5 H% ^9 c) b西语诗中译1 X( k3 Q1 Z. G* {+ @
百首爱情十四行诗之十九( D. y8 I! c2 p* j! P* Y9 [# z
巴勃罗-聂鲁达" S- t7 A- u1 H4 {+ W+ Y& l0 K/ [
翻译:Tulip
/ ^# s9 E) C% r6 X
1 u! [. S n+ E: o" K, _' |, R十四行诗之十九
& @/ |2 C: ^6 g
5 A& P8 \+ S' r& L2 \' c从黑岛上掀起巨大的泡沫,* C. l0 L& S) |0 z# D4 F
浪花中湛蓝的海盐和阳光把你浸湿,
1 H( X$ T. q$ k2 J我看着黄蜂在痴痴的张罗
% c* [; R+ ~+ l# P; W6 e: r在它的宇宙中酿制蜂蜜。+ f6 m# q9 b2 E7 A# x
来回蹁跹,把直率和柔美平衡在一起
: f3 O9 H4 F2 {8 z$ w# g仿佛在一根无形的铅丝上滑行
$ y! M X' @2 \& s1 D, W# W9 \( E舞姿优雅,腰间袅袅婷婷,: O' e0 ^+ ?1 l% k! w/ m
而邪恶的刺携带着伤痛死去。- V: V( O% T' K V( W
你油画般的橙色宛如彩虹, b# i$ [( A( g) b% u
看上去像绿草丛中的飞机,+ W d3 K2 l8 ~- c% D, A3 L
伴随穗絮的谣言消失无踪,3 v- E X. E' `6 Q, t) V9 V
此时,你的海盐赤身裸体,
+ s0 H* J4 W2 X0 L& c1 O$ D你又返回这个世界,满载盐和阳光,
" T$ k3 u3 c5 r7 [反射的雕塑,在沙场一展剑技。9 \& i- F$ N# |3 A" ?
+ t* R. _7 | Q6 ~
2014年2月18日$ E* ], e; v$ [* {' B! `/ f
译于苏州
+ y3 c" O2 G) E5 l8 Y& G' T7 q4 n" @9 Z$ u
3 @: n/ e3 [; F' c4 j( U! A
Cien sonetos de amor XIX
3 |; h/ u4 D6 _) Q( ]4 GPablo Neruda7 h7 x/ m% s% I4 s0 Q
* A# a+ S- U4 l( y& @Soneto XIX 8 ^- d3 m2 w. B- ?2 p
2 I" J3 c' R3 w+ R% F
Mientras la magna espuma de Isla Negra, ! w9 V0 t$ [/ p! |
la sal azul, el sol en las olas te mojan,
# X/ M: k2 {" hyo miro los trabajos de la avispa 7 _$ O5 x! z: G3 V `+ g* s# R! D
empeñada en la miel de su universo. ; z) H0 z6 S9 {8 a, z7 K
Va y viene equilibrando su recto y rubio vuelo ' }* Q7 z- P" w5 S4 L; m4 A6 m! [3 \
como si deslizara de un alambre invisible ; a; E' i6 a/ N. j. t g1 d& w5 X
la elegancia del baile, la sed de su cintura, 5 ]+ W$ H; G ^+ p
y los asesinatos del aguijón maligno.
8 Z$ D- w7 W# A. qDe petróleo y naranja es su arco iris, % ]6 ]- X- {, k- u; i
busca como un avión entre la hierba, 6 }: x; h6 L! A1 w: {5 D8 t( Y# H
con un rumor de espiga vuela, desaparece,
$ T3 Q% \3 p+ R$ N6 T$ Qmientras que tú sales del mar, desnuda, 8 b+ m! E, x [9 n; K
y regresas al mundo llena de sal y sol, 0 o& k+ U8 B5 C. C) C- d
reverberante estatua y espada de la arena
7 q/ Z4 f2 Z8 `# i; ~3 ~9 ] |