假如生命只有今天
梅林 作 北塔译
假如生命只有今天
我会坦然地来到你的身边
在舒缓的音乐声里
轻轻地诉说我的爱恋
然后在心灵的宁静中
安详地闭上双眼
假如生命只有今天
我会勇敢地说出我的喜欢
我的从来没有过的心动
我的说不出缘由的挂牵
可是生命不只有今天,还有明天
你有你的明天,我有我的明天
所以什么都不能说
只默默地把思念
化作淡淡的无奈和遗憾
If life had only today
If life had only today
I would have got to you fully at ease
In the slow music
Recounting my lovesickness lightly
And then closing my eyes
In the peace of my heart
If life had only today
I would have boldly said that I love you
My heartbeat that has never been so strong
My concern that has no remarkable reasons
Yet life does not have only today, but tomorrow as well
You have your tomorrow, and I have mine
I cannot say anything
But only turn my lovesickness silently
Into slight regret and helplessness
|