本帖最后由 水云生 于 2016-4-10 09:39 编辑 , d q: c) Y" E8 X
1 h) a3 Q! q5 E0 ?2 j7 A
编者按:屠夫是大众生活中不可缺少的,屠夫一词多带有贬义的形象色彩。东汉末年的张飞出身屠夫,但到最后,张飞被手下割了头颅。何进也出身屠夫,身居大将军,权倾朝野,终命于太监手下。也有人道:没有张屠夫,能吃带毛肉不成。从侧面也道出了人性性恶的普遍性。《屠夫》一诗语言平淡,但对人性的批判精神力透纸背....." k X5 m: K T0 K
0 a' W- v; Y# ?# Q
1 S6 D0 ]8 m; G5 L4 T屠夫
. V. B/ Z h# K \
: z3 ?$ x, v: m- X文/梁文昆
' a* N# l p8 X( w5 T1 | e2 \0 u- ]- p J8 D
. `9 ]) [2 s, g9 i提刀灌酒,腹部藏毒 早年间,因行走于 街巷,闹市,杀猪贩肉 贩皮,贩血,贩 骨头,而得名 无论寒暑,也不惧鬼魂,他杀动物 杀得 专注。 现在,他终于老了。 这个早年的屠夫 蹲踞在家,孤零零晒着太阳 风湿病上身 一副老骨架,终于显现出 动物的原型…… ( p( R$ a+ d; _
) C9 I5 ~3 \9 Y
* p& s- H& s6 f+ E: k+ a4 o* Z# H: [赏析 1 j6 y1 I2 d- M5 V
文/马启代
: H" W( w" w% D1 J2 S, \* e) ~9 x2 q. ?6 w. d0 u4 m
为“屠夫”状形画骨 5 `5 M9 j1 d9 ]
我喜欢文字中渗透血丝的诗句,崇尚写出骨头的作品。《屠夫》作为一首很好懂的短诗,之所以第一次阅读就把我撞痛,盖在于其干净、利落的语句中所包含的思想力。 《屠夫》犹如一把锐利的匕首,直刺暴虐和以杀生为业者的死穴,揭开了一切伪饰,以历时性的、看似不动声色的描述,状形画骨,把“屠夫”的形象烘托出来。它是批判的,但未置一词的评语;它是冷色调的,但寒气蕴含在文字背后;它以对比性的手法,把形态、行为和因果置于时光轮回和命运跌宕之中,堪称一首零度抒情的经典之作。它诗意饱满,穿透力强劲,一针见血,耐得咀嚼。 由此我想到新汉诗语言的问题。无法否认一切诗家语皆来自口语,只是有直接蜕变和间接蜕化之别。语言的书面化和诗意化是一个过程的两个阶段。我一向认为赋比兴的技艺是汉语诗人的童子功。形容词、动词、名词的“诗化”程度见证着我们对母语的理解和使用水准。《屠夫》一诗除了它强大的精神感染力,它魔幻般汉语词汇使用的深厚功力值得注意,尽管这是一个组合拳。 2 b( u( v2 z5 G0 ^% @
3 t) _, X# C/ \ v m. I
$ |, Q7 x m9 }
$ `/ [: M# C7 N& l$ h9 A |