盆盆 发表于 2012-8-12 21:43 3 Z8 a5 R+ L' C$ M/ U
可能第二节我没表达清,我的意思是,如果湖面起了波澜,一个浪打来,超载太多乡愁的小舟就会沉没。如何改 ... * O; S X, a0 `- U* O: F
是这样啊,如此看来,诗句的确没有表达出你的主观意图。可以再琢磨一下。在现有的句子基础上改一下,看行不行:
" ^- N1 ` J" P% q) o
* x4 G& z/ t/ H7 w/ |' a4 e 湖水必须波澜不惊: f" y+ `! {1 ~' M$ a
否则 谁能载住----------------“载”改作“托”
6 a m) }4 w, |7 T B& b Q6 L 我缓缓下沉的乡愁-------------“缓缓下沉”改作“深深”1 m1 u# ?) j1 O/ w" b+ d6 _
+ j" t5 m% ~2 a——这样改来可能会好些。为何将“缓缓下沉”改作“深深”,而不是改作别的表示沉重感的词,相信你能够明白其中意味。9 e, V n2 d8 \9 `/ T2 n; f+ i
个见,问好盆盆 |