中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
收藏本版 (12) |订阅

诗歌翻译 今日: 0|主题: 2154|排名: 71 

作者 回复/查看 最后发表
预览 Lunar Valentine Day 北林 2021-3-2 12:09 0142 北林 2021-3-2 12:09
预览 汉 诗《 不 了 红 包 情 》英 译《 Unsayable Love in Red Packet 》 attach_img 李世纯 2021-2-27 10:52 1204 李世纯 2021-2-28 15:26
预览 【 异 域 散 文 灯 谜 诗 】汉 译《 夜 知 己 》 attach_img 李世纯 2021-2-25 19:16 5268 李世纯 2021-2-27 11:03
预览 汉 诗《 打 灯 谜(3)》英 译《 Lantern Riddle Game(3)》 attach_img 李世纯 2021-2-25 19:04 0201 李世纯 2021-2-25 19:04
预览 汉 诗《 打 灯 谜(2)》英 译《 Lantern Riddle Game(2)》 attach_img 李世纯 2021-2-25 19:02 0189 李世纯 2021-2-25 19:02
预览 【 元 宵 灯 节 - 2 0 2 1 】汉 诗《 墨 梅 》英 译《 Ink Plum 》 attach_img 李世纯 2021-2-25 10:02 0207 李世纯 2021-2-25 10:02
预览 汉 诗《 墨 梅 》英 译《 Ink Plum 》 attach_img 李世纯 2021-2-24 21:19 0158 李世纯 2021-2-24 21:19
预览 汉 诗《 过 年 》英 译《 My Spring Festival 》 attach_img 李世纯 2021-2-20 15:36 0179 李世纯 2021-2-20 15:36
预览 【 异 域 灯 谜 诗 】喜 庆 愉 快 欢 度 节 日 温 馨 怡 然 品 异 域 谜 语 attach_img 李世纯 2021-2-17 21:14 0186 李世纯 2021-2-17 21:14
预览 汉 诗《 打 灯 谜 》英 译《 Lantern Riddle Game 》 attach_img 李世纯 2021-2-13 21:50 1231 李世纯 2021-2-17 09:48
预览 汉 诗 英 译《 爸!妈!咱 们 一 起 过 年 吧! 》 attach_img 李世纯 2021-2-10 20:55 0231 李世纯 2021-2-10 20:55
预览 【 十 六 字 令 】- 年 - 英 译《 Chinese New Year 》 李世纯 2021-2-10 14:46 0190 李世纯 2021-2-10 14:46
预览 英 诗《 She Walks in Beauty 》汉 译《 曼 舞 轻 歌 伊 人 夜 》 attach_img 李世纯 2021-2-7 20:43 1143 正月 2021-2-8 08:31
预览 【 微 型 诗 歌 】- 汉 译 名 言(四 首) attach_img 李世纯 2021-1-17 15:40 4352 正月 2021-1-19 08:31
预览 【 微 型 诗 歌 】- 汉 译 名 言(4 首) attach_img 李世纯 2021-1-17 15:42 0258 李世纯 2021-1-17 15:42
预览 英 诗《 莎 士 比 亚 14 行 诗(21) 》汉 译《 美 之 呼 唤 诗 之 再 现 》 attach_img 李世纯 2021-1-15 14:16 0242 李世纯 2021-1-15 14:16
预览 英 诗《 莎 士 比 亚 14 行 诗(1) 》汉 译《 骂 劝 相 济 》 attach_img 李世纯 2020-11-28 20:11 7278 李世纯 2021-1-15 11:11
预览 英 诗《 莎 士 比 亚 14 行 诗(2) 》汉 译《 劝 丁 克 》 attach_img 李世纯 2020-11-27 19:15 1261 李世纯 2021-1-15 11:10
预览 英 诗《 莎 士 比 亚 14 行 诗(3) 》汉 译《 闺 中 劝 》 attach_img 李世纯 2020-11-27 20:22 1289 李世纯 2021-1-15 11:09
预览 英 诗《 莎 士 比 亚 14 行 诗(4) 》汉 译《 戒 训 》 attach_img 李世纯 2020-11-29 15:28 1245 李世纯 2021-1-14 15:32
预览 【 如 梦 令 】- 厮 人 念 - 译 英 诗《 His Wish 》 attach_img 李世纯 2021-1-12 15:01 0162 李世纯 2021-1-12 15:01
预览 英 诗《 Winter Love 》汉 译《 冬 之 爱 》 attach_img 李世纯 2021-1-12 10:54 0246 李世纯 2021-1-12 10:54
预览 【 深 院 月 】悼 芬妮-戈德温 - 译 英 诗《 On Fanny Godwin 》 attach_img 李世纯 2021-1-11 16:23 0237 李世纯 2021-1-11 16:23
预览 英 诗《 I Know The Stars 》汉 译《 星星,星星,你?你? 》 attach_img 李世纯 2021-1-9 16:08 0202 李世纯 2021-1-9 16:08
预览 英 诗《 Neither Out Far Nor In Deep 》汉 译《 目 光 短 浅 attach_img 李世纯 2021-1-6 15:18 6265 正月 2021-1-9 12:02
预览 英 诗《 There Be None of Beauty's Daughters 》汉 译《 最 美 嘤 嘤 孩 提 月 》 attach_img 李世纯 2021-1-3 19:26 0241 李世纯 2021-1-3 19:26
预览 英 诗《 The Freedom of the Moon 》汉 译《 月 呀,自 由 自 在 》 attach_img 李世纯 2020-12-27 10:39 0219 李世纯 2020-12-27 10:39
预览 英 诗《 The Unwritten Pages 》汉 译《 一 纸 空 文 》 attach_img 李世纯 2020-12-26 10:31 0300 李世纯 2020-12-26 10:31
预览 英 诗《 Thoughts 》汉 译《 心 思 》 attach_img 李世纯 2020-12-25 15:27 0263 李世纯 2020-12-25 15:27
预览 【 五 言 】- 吻 落 豆 蔻 玫 - 译 英 诗《 UPON A VIRGIN KISSING A ROSE 》 attach_img 李世纯 2020-12-23 16:08 0290 李世纯 2020-12-23 16:08
预览 英 诗《 Into My Own 》汉 译《 绿 地 维 权 》 attach_img 李世纯 2020-12-22 15:38 0211 李世纯 2020-12-22 15:38
预览 英 诗《 UPON A VIRGIN KISSING A ROSE 》汉 译《 吻 落 豆 蔻 玫 》 attach_img 李世纯 2020-12-19 14:46 1285 正月 2020-12-22 12:40
预览 英 诗《 Virtue Is Beauty 》汉 译《 德 行 真 善 美 》 attach_img 李世纯 2020-12-22 10:53 0306 李世纯 2020-12-22 10:53
预览 英 诗《 A Sort of Song 》汉 译《 可 歌 可 颂 》 attach_img 李世纯 2020-12-19 10:09 0265 李世纯 2020-12-19 10:09
预览 英 诗《 It Is Not A Word 》汉 译《 一 言 难 尽 》 attach_img 李世纯 2020-12-18 10:46 0195 李世纯 2020-12-18 10:46
预览 英 诗《 Dooryard Roses 》汉 译《 庭 院 玫 瑰 》 attach_img 李世纯 2020-12-17 15:17 0188 李世纯 2020-12-17 15:17
预览 英 诗《 To Celia 》汉 译《 致 赛 莉 娅 》 attach_img 李世纯 2020-12-17 14:32 0197 李世纯 2020-12-17 14:32
预览 英 诗《 The moon 》汉 译《 月 之 夜 》 attach_img 李世纯 2020-12-16 15:31 0183 李世纯 2020-12-16 15:31
预览 英 诗《 False Expectation 》汉 译《 妄 想 》 attach_img 李世纯 2020-12-15 15:45 0184 李世纯 2020-12-15 15:45
预览 英 诗《 The Red Wheelbarrow 》汉 译《 红 车? 》 attach_img 李世纯 2020-12-13 14:46 0234 李世纯 2020-12-13 14:46
预览 英 诗《 I Died for Beauty 》汉 译《 真 亦 美 》 李世纯 2020-12-13 11:02 0165 李世纯 2020-12-13 11:02
预览 英 诗《 A LAMENT 》汉 译《 人 间 尾 声 》 attach_img 李世纯 2020-12-3 19:12 0238 李世纯 2020-12-3 19:12
预览 英 诗《 SHAKEAPEARE'S SONNET (21) 》汉 译《 美 之 呼 唤 诗 之 再 现 》 attach_img  ...2 李世纯 2020-10-22 18:19 10653 正月 2020-11-29 07:35
预览 英 诗《 The Planet On The Table 》汉 译《 诗 坛 博 星 》 attach_img 李世纯 2020-11-26 15:04 0224 李世纯 2020-11-26 15:04
预览 英 诗《 Stray Birds 》摘 译《 泰 戈 尔 - 飞 鸟 集(11 则) 》 attach_img 李世纯 2020-11-23 19:05 2289 李世纯 2020-11-23 19:18
预览 英 诗《 This Being Done 》汉 译《 天 行 健 》 attach_img 李世纯 2020-11-20 15:08 0252 李世纯 2020-11-20 15:08
预览 英 诗《 The Poem That Took The Place Of A Mountain 》汉 译《 修 诗 抵 修 山 》 attach_img 李世纯 2020-11-19 20:32 0262 李世纯 2020-11-19 20:32
预览 英 诗《 Encounter 》汉 译《 不 期 而 遇 》 attach_img 李世纯 2020-11-18 18:24 0250 李世纯 2020-11-18 18:24
预览 英 诗《 Resume 》汉 译《 重 来 吧!》 attach_img 李世纯 2020-11-18 17:50 2286 李世纯 2020-11-18 18:20
预览 英 诗《 Resume 》汉 译《 重 来 吧!》 attach_img 李世纯 2020-11-17 18:35 0257 李世纯 2020-11-17 18:35
预览 英 文 汉 译 《 慎 终 追 远 》 attach_img 李世纯 2020-11-17 15:04 0216 李世纯 2020-11-17 15:04
预览 英 诗《 Canoe 》汉 译《 孤 帆 遁 影 》 attach_img 李世纯 2020-11-15 16:36 0276 李世纯 2020-11-15 16:36
预览 英 诗《 Dust of Snow 》汉 译《 祸 雪 ? 》 attach_img 李世纯 2020-11-15 10:40 1218 李世纯 2020-11-15 11:20
预览 英 诗《 As the Mist Leaves No Scar 》汉 译《 但 去 无 怨 》 attach_img 李世纯 2020-11-14 10:59 0337 李世纯 2020-11-14 10:59
预览 【 望 江 南 】- 爱 莫 迟 - 译 英 诗《 I shall not care 》 attach_img 李世纯 2020-5-11 07:46 1385 李世纯 2020-11-14 10:58
预览 商 籁 一 首 灯 谜 诗 《 Acquainted with the night 》 西 方 诗 圣 也 谜 语 attach_img 李世纯 2020-11-12 14:44 0219 李世纯 2020-11-12 14:44
预览 英 诗《 We Wear the Mask 》汉 译《 戴 着 吧 , 面 具 》 attach_img 李世纯 2020-11-11 18:55 1225 李世纯 2020-11-11 19:02
预览 【 深 院 月 】- 老 木 深 秋 - 英 译 《 Autumnal Lamentation 》 attach_img 李世纯 2020-11-10 20:32 0316 李世纯 2020-11-10 20:32
预览 英 诗《 Soft Bombs 》汉 译《 温 柔 炸 弹 》 attach_img 李世纯 2020-11-10 10:41 2368 李世纯 2020-11-10 15:17
预览 汉 诗《 星 星 落 满 金 沙 滩 》英 译《 All over the golden beach are stars 》 attach_img 李世纯 2020-11-8 20:35 0431 李世纯 2020-11-8 20:35
预览 英 诗《 In Neglect 》汉 译《 少 管 》 attach_img 李世纯 2020-11-8 19:11 1450 李世纯 2020-11-8 19:16
预览 英 诗《 Winter Love 》汉 译《 冬 之 爱 》 attach_img 李世纯 2020-11-6 15:09 4504 李世纯 2020-11-8 16:02
预览 英 诗《 Wild Nights---Wild Nights 》汉 译《 夜呀,夜呀——暴风雨 》 attach_img 李世纯 2020-11-4 15:09 0457 李世纯 2020-11-4 15:09
预览 英 诗《 Love's Philosophy 》汉 译《 相 爱 吧,天 之 意 》 attach_img 李世纯 2020-11-3 20:47 0388 李世纯 2020-11-3 20:47
预览 汉 诗《 生 死 亲 团 圆 》英 译《 Reunion after Disaster 》 attach_img 李世纯 2020-11-1 18:50 7443 李世纯 2020-11-3 10:54
预览 【 卜 算 子 】- 知 音 去 犹 在 - 译 英 诗《 Music, When Soft Voices Die 》 attach_img 李世纯 2020-11-3 10:44 0398 李世纯 2020-11-3 10:44
预览 英 诗《 A Red, Red Rose 》汉 译《 我 有 玫 瑰 红 艳 艳 》 attach_img 李世纯 2020-11-2 14:25 0407 李世纯 2020-11-2 14:25
预览 英 诗《 UNRETURNING 》汉 译《 无 复 返 》 attach_img 李世纯 2020-11-1 15:37 0396 李世纯 2020-11-1 15:37
预览 世 纪 名 诗 经 典《 When you are old 》译 界 亵 渎 百 年 attach_img 李世纯 2020-10-8 15:26 2425 李世纯 2020-10-31 15:04
预览 英 诗《 Into My Own 》汉 译《 绿 地 维 权 》 attach_img 李世纯 2020-10-27 21:58 0345 李世纯 2020-10-27 21:58
预览 【 望 江 南 】活 自 己 - 译 英 诗《 The Soul selects her own Society 》 李世纯 2020-8-18 16:05 8345 李世纯 2020-10-23 21:45
预览 英 诗《 The Inner Vision 》汉 译《 创 意 行 》 attach_img 李世纯 2020-7-2 17:28 4447 李世纯 2020-10-23 21:36
预览 英 诗《 The Poet's Dream 》汉 译《 诗 者 梦 》  ...2 李世纯 2020-9-13 10:59 19605 李世纯 2020-10-23 21:30
预览 【 捣 练 子 】- 创 意 行 - 译 英 诗 -《 The Inner Vision 》 李世纯 2020-7-8 20:09 5344 李世纯 2020-10-23 21:25
预览 英 诗《 It & Co. 》汉 译《 她 和 家 》 attach_img 李世纯 2020-9-30 20:53 4313 李世纯 2020-10-23 21:15
预览 英 诗《 Music, When Soft Voices Die 》汉 译《 知 音 去 犹 在 》 attach_img 李世纯 2020-10-21 15:18 3259 李世纯 2020-10-23 14:24
预览 英 诗《 A Quiet Normal Life 》汉 译《 大 音 希 声 常 自 在 》 attach_img 李世纯 2020-10-12 20:47 5298 邂逅 2020-10-21 08:10
预览 【 浣 溪 纱 】- 伊 人 去 - 译 英 诗《 Separation 》 attach_img 李世纯 2020-10-18 10:46 0284 李世纯 2020-10-18 10:46
预览 【 汉 译 英 】 我 家 蹦 蹦 驴 attach_img 好诗好歌 2020-10-17 18:20 0367 好诗好歌 2020-10-17 18:20
预览 英 诗《 Some Trees 》汉 译《 森 森 的 故 事 》 attach_img 李世纯 2020-10-17 10:10 0238 李世纯 2020-10-17 10:10
预览 汉 诗《 晨 露 》英 译《 Morning Dew 》 attach_img 李世纯 2020-10-16 15:36 5318 李世纯 2020-10-17 09:27
预览 【 浣 溪 纱 】- 伊 人 去 - 译 英 诗《 Separation 》 attach_img 李世纯 2020-10-16 16:28 0278 李世纯 2020-10-16 16:28
预览 【 汉 译 英 】朕 的 驴 头 羊 attach_img 好诗好歌 2020-10-11 16:24 4254 好诗好歌 2020-10-12 15:47
预览 【深 院 月】 假 冒 大 闸 蟹 attach_img 好诗好歌 2020-10-11 16:36 2317 诗志不移 2020-10-12 11:14
预览 【 汉 诗 英 译 】 问 月 亮 attach_img 好诗好歌 2020-10-10 10:35 3384 邂逅 2020-10-12 07:19
预览 【 汉 译 英 】 悲 催 俩 土 狗 attach_img 好诗好歌 2020-10-11 15:31 0328 好诗好歌 2020-10-11 15:31
预览 【 汉 诗 英 译 】 我 家 有 只 跳 跳 猫 attach_img 好诗好歌 2020-10-10 19:19 0267 好诗好歌 2020-10-10 19:19
预览 【深 院 月】悼 芬 妮 - 译 英 诗《 On Fanny Godwin 》  ...2345 李世纯 2020-8-9 19:59 451132 李世纯 2020-9-13 14:34
预览 【望 江 南】 书 不 尽 言 - 译 英 诗《 泰 戈 尔 - 飞 鸟 集 - 138 》 李世纯 2020-9-6 10:05 1196 李世纯 2020-9-6 10:12
预览 【望 江 南】 书 不 尽 言 - 译 英 诗《 泰 戈 尔 - 飞 鸟 集 - 138 》 李世纯 2020-9-6 10:06 0317 李世纯 2020-9-6 10:06
预览 【 如 梦 令 】厮 人 念 - 译 英 诗《 His Wish 》 李世纯 2020-8-19 16:37 7282 李世纯 2020-8-19 17:14
预览 【七 律】祸 雪 ? - 译 英 诗《 Dust of Snow 》  ...2 李世纯 2020-8-17 11:06 13535 正月 2020-8-19 10:55
预览 【 捣 练 子 】- 天 道 酬 善 - 译 英 诗《 泰 戈 尔 - 飞 鸟 集 - 13 》 李世纯 2020-2-24 15:40 8316 最最权威总裁 2020-8-19 08:32
预览 英诗中译 风有缓 土登扎西 2020-4-27 04:43 5471 最最权威总裁 2020-8-17 19:33
预览 英 诗《 A Little Happiness 》汉 译《 乐 观 一 些 》 attach_img 李世纯 2020-2-23 16:15 2410 最最权威总裁 2020-8-17 19:22
预览 《 正能量 - 读后感 - 翻译座右铭 - 读者留言 - 经验之谈 》  ...23456..8 李世纯 2018-10-11 19:00 762894 最最权威总裁 2020-8-17 14:43
预览 中 外 互 译《 秘 籍 笔 谈 》共 享 平 台  ...23 李世纯 2018-11-13 09:11 241110 李世纯 2020-8-17 11:58
预览 咏画 林水云风 2016-1-21 11:22 8650 北五味子 2020-8-15 19:21
预览 英译:月中小丑 大河原 2018-9-25 11:00 6579 北五味子 2020-8-15 18:57
预览 How Could You Write 土登扎西 2020-6-12 21:41 7353 北五味子 2020-8-15 18:53
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-4-24 22:18

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

返回顶部 返回版块